The German Coal Conundrum 作者:Arne Jungjohann與 Craig Morris 17 Jun 2014 譯/小柯

前言:

儘管對能源轉型野心勃勃,德國是否正在建造新煤電廠來取代核電?許多觀察者如此下結論。但一份深入探討的研究顯示再生能源在過去十年內的成長比遭到取代的核電數量還多。煤炭回到德國的歸期遙遙。然而,該國政策制定者應該比既定時程表更快降低德國對煤炭的依賴。

Craig Morris拍攝。

 

正文:

德國近年的能源政策已吸引國際上的注目。Energiewende這個德文詞彙––––意指從核電轉型為再生能源與低耗能––––現已在英文世界中廣泛使用。

然而討論焦點近來卻已移轉到煤炭在德國扮演的角色。過去兩年,德國與外國媒體皆聲稱德國的煤炭發電的「未來可期」,以及「煤炭翻盤」。從下決定廢除核電始, 觀察者總結「當地產的褐煤...正填補電力缺口。」確實,德國政治家在過去十年間的言論也指出,這些煤電廠是有意為了取代核電廠而建造的。

就在這裡,能源轉型之謎誕生了:「隨著發展綠能的雄心壯志,德國是否正在建造新煤電廠來取代核電?」這樣的關切多半奠基於2012年與2013年間煤電暫時的漲幅(因為寒冬與較多的電力出口),以及一連串正在供電的新煤電廠連上了網。

但此篇深入的研究顯示,煤炭不會重獲德國青睞。德國現在新增的煤電廠計畫只是一現曇花。近來的計畫始於2005年到2007年,屬於歐洲整體潮流的一部分,肇因於低碳價與煤電廠即將迎來的、較嚴格的汙染標準。德國的新煤電廠與2011年福島核災後的廢核無關。

相反地,不但彌補了核電廠關門的電力缺口,再生能源的發電量有過之無不及。自2003年起(廢核初階段的起步之時),核電電力下降了68TWh。同時再生能源的電力增加了106TWh。在廢核時程中(在2023年完成),一般預期這股潮流將綿延不絕,儘管明確的結果取決於實際再生能源成長量與德國及鄰國的電力需求。

 

 

發電量下探的是硬煤。傳統電廠負責縮水中的「剩餘負載」––––一個為瞭解德國電業所需知悉的重要詞彙––––位列再生能源覆蓋電力需求之後的電供給量。因此煤電廠供電量將會較少,無論蓋了幾間。新增的煤電容量面臨較少的運轉時數。由於發電容量過剩,電力公司正想對新煤電計畫能停就停。

儘管如此,褐煤在廢核時程中的地位安穩, 除非政策有變。再生能源僅抵銷原本由化石燃料提供的些微電需求量。基於燃料價格的優先順序,主要遭到抵銷的是天然氣的電量,接下來才是硬煤。在廢核時程中 (直至2022年),這種情況預期將持續,儘管明確的結果取決於實際再生能源成長量與德國及鄰國的電力需求。德國缺乏詳實政策來降低褐煤與增加天然氣用 量。除非政策更異,直到2020年代中期,市場不可能降低褐煤的電力產量。

德國可以更快降低它對煤炭的依賴:政 策制定者能夠––––也應該––––在2020年代中期前實施讓德國較不依賴煤炭的政策:首先也最重要的是,開始改革歐盟排放交易體系 (EU- ETS)。德國政策制定者應該也要考慮徵碳稅與實施氣候保護法令,更加專注於能源效益,且強化協助通往低碳未來的天然氣。歐盟不可能在近期內為目標遠大的 政策求得共識,所以德國應與許多銳意進取的會員國團結前進。在那裡,眾多社區、城市與州已訂定它們的氣候與再生能源目標,而非坐困原地等待聯邦的政策,美國的教訓可為例。

 

廢煤的進程(coal phaseout)可專注於移除德國最具汙染力的褐煤廠。美國有較嚴格的碳排放標準,若採用相似的要求,德國也可以開始關閉它最大的碳排放來源了。

最後,德國能源轉型的支持者並不熱切糾正那些煤炭復興的錯誤宣言。雖然談及「回歸用煤」太過誇張,德國人不急於矯正這種誤報。這種看法有助於對政策制定者施壓以抑制煤炭消費。

這份研究報告「德國煤炭迷思:德國能源轉型中的煤電現狀」由Arne Jungjohann與Craig Morris撰寫。Thomas Gerke繪圖。

 

研究報告連結:http://us.boell.org/sites/default/files/german-coal-conundrum.pdf

原文網址:http://energytransition.de/2014/06/german-coal-conundrum/

 

作者:

Arne Jungjohann是一名政治學者與專案顧問。他為基金會、智庫、企業與公民社會提供建言,專注於與環境、氣候與能源政策相關的交流與策略。他之前為德 國巴登-符登堡邦總理、海因里希‧伯爾基金會華盛頓支部與德國聯邦議院工作。他就學於馬爾堡大學與柏林自由大學。Arne是德國綠黨華盛頓特區支部的創立 人,現居於德國西南部的斯圖加特。

 http://arnejungjohann.de/profile/

Craig Morris生於美國,於1992年至2002年居於德國,他創立了Petite Planète,提供專注於資訊與再生能源的英德翻譯及文檔編製服務。他寫成Energy Switch一書,錄有眾多介紹能源技術與政策的英、德文章。每個工作天,他在Renewables International網站上寫作,當然也是Energiewende部落格的常駐作者。

http://energytransition.de/author/craig/

 

*本文翻譯,從福島核災專欄的稿費支持些許茶水費(算不上什麼翻譯費)。

 

創作者介紹

非核の滷味攤

honkwun 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()